**1,12** //Bist du nicht von alters her((O. von Ewigkeit)), HERR, mein Gott, mein Heiliger? Wir werden nicht sterben. HERR, zum Gericht hast du es gesetzt, und, o Fels, zur Züchtigung es bestellt.// \\ \\ Der Vers klingt so als würde Habakuk langsam dämmern, was ihm da eben mitgeteilt wurde; und der Prophet ist perplex. Wenn er sich (und Gott) daran erinnert, dass Gott //von alters her// ist, also ein Gott der Geschichte ist, wie passt das eben Verheißene zu einem Gott, der Israel als Volk erwählt hatte, um mit Israel seine Heilsgeschichte zu schreiben? Wie kann //Gott// als //Heiliger// so einen Schlag gegen sein auserwähltes Volk führen? \\ Habakuk weiß es nicht, aber er kann auf seinen Glauben setzen: //Wir werden nicht sterben//. Das ist seine Zuversicht. Ja, es mag sein, dass die Chaldäer //zum Gericht// und //zur Züchtigung// eingesetzt sind, aber Gott bleibt der// Fels//, auf den er vertraut. [[bibel_at_nt:habakuk:kommentar:kapitel_1:habakuk_1_11|{{:btn_zurueck_v2.jpg?100 |}}]] [[bibel_at_nt:habakuk:kommentar:kapitel_1:habakuk_1_13|{{ :btn_weiter_v2.jpg?100|}}]] \\ [[bibel_at_nt:habakuk:kommentar:kapitel_1|{{ :btn_uebersicht_v2.jpg?100 |}}]]